von Jane Menning | Jan. 2, 2020 | Shanes Gedichte (deutsch)
Dieses Gedicht erschien erstmalig im ersten Band der Buchreihe „Der Mond auf ihren Schultern“. Shane las es Emma vor. – Hier geschieht nichts. Seit du weg bist Verbrennen meine Tage so langsam, ganz ohne Licht. Im Schatten unserer Hölle lebt es sich wie...
von Jane Menning | Jan. 2, 2020 | Shane's Poems, Shanes Gedichte (Englisch)
This poem appeared in the first volume of „The Moon On Their Shoulders“. Shane read it to Emma. Nothing happens here – Since you went away My days are burning so slowly, and no light I see. In the shadows of our cave, I live like a beast And I am thinking...
von Jane Menning | Jan. 2, 2020 | Shanes Gedichte (deutsch)
Shane schrieb dieses Gedicht für seinen Vater. Tim hat es bis heute nicht gesehen. – ich bin so jung du bist es nicht du bist so hart ich bin das nicht das harte, wirklich, steht mir nicht drum bin ich leise du bist es nicht du bist nur laut ich nur wenn’s sticht. wir...
von Jane Menning | Jan. 2, 2020 | Shane's Poems, Shanes Gedichte (Englisch)
It whispers: »Dare you, ghost You cannot kill me I will haunt you Until you allow yourself To rise – Wipe the dusty rules off this shelf. You don’t need this kind of help. Go, persuade yourselfMake believe you’re not like meA beast so wild, untamed and freeI can’t be...
von Jane Menning | Jan. 2, 2020 | Shane's Poems, Shanes Gedichte (Englisch)
Shane wrote this poem for his father. But Tim has never seen it. – i am so young and you are not you are so hard which i am not the hard – really doesn’t suit me. dot. that’s why i am quiet but you are not no, you are loud and i am not. we were one and one makes zero...